レストランやカフェで

フランス語での言い方(意味と読み方)

レストランはどこですか?
Où est le restaurant?
ウ エ ル れストらン

この近くの美味しいレストランを教えてください。
Pouvez-vous me recommander un bon restaurant dans le quartier?
ぷーヴェ ヴ ム るコマンデ アン ボン れストらン ダン ル カるティエ
   
リーズナブルなレストランはありますか
Je voudrais un restaurant pas trop cher.
ジュ ヴドゥれ アン れストらン パ トゥろ シェーる

メニューをお願いします。
La carte, s'il vous plaît.
ラ カるトゥ スィル ヴ プレ

何がおすすめですか?
Que me recommandez-vous?
ク ム ルコマンデ ヴ

ここの自慢料理は何ですか?
Quelle est la spécialité de la maison?
ケ・レ ラ スペスィアリテ ドゥ ラ メソン

日替わり料理はなんですか?
Quel est le plat du jour?
ケ レ ル プラ デュ ジューる

私はベジタリアンです。
Je suis végétarien(ne)
ジュ スイ ベジタりアン(ヌ)

これをください。(メニューを指さしながら)
Je prends ça.
ジュ プらン サ

私も同じものを
Moi aussi.
モワ オスィ

これは美味い!
C'est  bon!
セ ボン

とても美味しいですね。
C'est très bon.
セ トレ ボン

これは素晴らしい。
C'est excellent.
セ テクセラン

まずいです。
Ce n'est pas bon.
ス ネ パ ボン

いりません。
Non,merci.
ノン メるスィ

これは注文していません。
Je n'ai pas commandé ce plat.
ジュ ネ パ コマンデ ス プラ

コーヒーをください。
un café,s'il vous plaît.
アン キャフェ スィル ヴ プレ

紅茶をください。
un thé, s'il vous plaît.
アン テ スィル ヴ プレ

喫煙できますか?
On peut  fumer?
オン プ フェメ

お腹いっぱいです。
J'ai le ventre plein.
ジュ ル ヴァーントル プラーン

私がおごります。
C'est moi qui paie.
セ モワ キ ペイ

ごちそうさまでした。
Merci pour le repas.
メるスィ プール ル るパ

化粧室(トイレ)はどこですか?
Où sont les toilettes?
ウ ソン レ トワレット

会計をお願いします。
L'addition, s'il vous plaît.
ラディスィオン スィル ヴ プレ
フランスでの会計はレジでなく、ウエイターにします。
人差し指と親指をつけて宙にサインをする仕草をすれば気づいてくれます。

計算が間違っているようです。
Je pense qu'il y a une erreur dans l'addition.
ジュ パンス キリ ヤ ユ・ネるーる ダン ラディスィオン

スポンサー